印度作家泰戈儿著有《吉檀迦利》《飞鸟集》《园丁集》,是贝尔奖获得者。
传说替《吉檀迦利》做修改和润色的诗人是?()
泰戈尔是印度伟大的诗人,1912年发表抒情诗集《吉檀迦利》使他获得诺贝尔文学奖,另有诗集《飞鸟集》。
“吉檀迦利”是孟加拉文的音译,意思是()。
传说替《吉檀迦利》做修改和润色的诗人是()?
《吉檀迦利》原本是用()写成的。
《吉檀迦利》原本是用什么语言所写()?
《吉檀迦利》表现出的宗教思想属于泛神论思想。
《吉檀迦利》原本是用什么语言所写?()
《吉檀迦利》中作者追求的是()的理想境界。
《撒迦利亚书》主题是什么?
“吉檀迦利”在孟加拉语中的意思是()
《吉檀迦利》是“亚洲第一诗人”()中期诗歌创作的高峰,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。
《吉檀迦利》的译者是:()
原本用()写成了《吉檀迦利》。
《吉檀迦利》的译者是:()
《吉檀迦利》表现出的宗教思想反映泛神论思想。()
《吉檀迦利》表现出的宗教思想属于泛神论思想。()
《吉檀迦利》原本是用什么语言所写?
翻译的中介是指言语理解和言语生成的“中介系统”,其主要环节是“翻译活动”,它既是译者言语理解的重点,又是译者言语生成的起点。
传说替《吉檀迦利》做修改和润色的诗人是?
《吉檀迦利》既是献给神的颂歌,更是“生命之歌”。
3、《吉檀迦利》的作者是____________。