法国语言学家梅耶说:“有什么样的文化,就有什么样的语言.”所以,语言的工具性本身就有文化性。如果只重视听、说,读、写的训练或语言、词汇和语法视则的传授,以为这样就能理解英语和用英语进行交际,往往会因为不了解语言的文化背景,而频频出现语词歧义、语用失误等令人尴尬的现象.这段文字主要说明:

A.语言兼具工具性和文化性 B.语言教学中文化教学的特点 C.语言教学中文化教学应受到重视 D.交际中出现各种语用错误的原因

时间:2023-08-04 18:35:13

相似题目