가: 무엇을 해 보고 싶어요? 나: 저는( )을 해 보고 싶어요.
가 : 요즘 무슨 일을 하고 계세요 ? 나 : ( ) .
가 : 한국에서 여행을 했어요 ? 나 : 네 , 작년에 서울하고 제주도에 ( ).
가: 가장 저렴한 비행기 표를 사고 싶어요. 나: 그럼 으로 예약하세요.
가: 주말에 뭘 하겠어요? 나: 친구와 영화를 .
가: 주말에 뭐 했어요?나: 주말에 친구( )백화점에 갔어요.
가: 주말에 같이 등산 할까요? 나: 미안해요. 약속이 있어서 어려울 것 같네요 가: 그럼 다음 주말에는 ( )? 나: 네, 다음 주말에는 괜찮아요.
가:친구하고 여행을 가려고 하는데요. 어디가 ( )? 나:친구가 산을 좋아하니까 설악산이 괜찮을 거예요.
가:같이 등산 갈까요? 나: 미안합니다. 시간이 없어서 ( )
직원 : 어떤 항공편을 원하세요 ? 치엔 : 가장 저렴한 비행기 표를 사고 싶어요 .与划线部分具有相同意义的答案是( )。
가: 병원에 언제 갔어요? 나: ( ) .
가: 주말에 뭘 하겠어요?나: 친구와 영화를 .
가 : 무엇을 해 보고 싶어요 ? 나 : 저는 ( ) 를 한번 해 보고 싶어요 .
가: 가장 저렴한 비행기 표를 사고 싶어요.나: 그럼 으로 예약하세요.
가 : 친구하고 여행을 가려고 하는데요 . 어디가 ( )? 나 : 친구가 산을 좋아하니까 설악산이 괜찮을 거예요 .
(가) 그런데 저는 우산이 없었습니다.(나) 오늘은 지하철에서 내렸는데 비가 왔습니다.(다) 왜냐하면 지하철에 우산을 놓고 내렸기 때문입니다.(라) 저는 학교에 갈 때 보통 지하철을 타고 갑니다.
가: 남산에 가 봤어요?나: 네 , ( ).
소방관은 어려움이나 위험에 ( ) 사람을 구하는 일을 한다.수업에 자꾸 ( ) 성적에 문제가 있으니 앞으로는 결석하지 마세요.그 사람은 바다에 ( ) 실종되어 찾을 수가 없었다.
가:왜 등산을 안 갔어요?나:친구가 집에 ( ) 못 갔어요.
(1) 커피를 ( ) 마셨습니다.(2) 나는 오늘 배가 고파서 설렁탕 ( ) 먹었습니다.(3) 우리 식당은 ( ) 불고기가 맛있어요.(4) ( ) 친구들하고 등산을 가지 않았습니다.(5) 어제는 친구들하고 ( ) 놀았습니다.
선생님께선생님, 그 동안 안녕하셨습니까?저는 잘 지내고 있습니다. 유학 생활이 힘들지만 재미있습니다.선생님, 12월에 이 곳에 오실 거지요? 오시는 날 제가 공항으로 나가겠습니다. ㉠도착 시간을 저에게 꼭 알려 주십시오.그럼, 그 때 뵙겠습니다. 안녕히 계십시오.2003년 9월 9일김 진 수 올림要求:맞는 것을 고르십시오.
가 : 무엇을 해 보고 싶어요 ? 나 : 저는 ( ) 을 해 보고 싶어요 .
(가) 하지만 유람선이 고장 나서 탈 수가 없었습니다.(나) 공원에서 자전거를 타고 운동을 했습니다.(다) 저는 어제 친구와 함께 한강공원에 갔습니다.(라) 그 다음에 친구와 유람선을 타러 갔습니다.
5、 “以后的两天中,护士阿罗告诉苏冠兰,这个医院叫淞咀医院。她名叫罗语眉,原来是个小乞丐,十岁时,从老家福建仙游农村讨饭到厦门,遇上一位善良的老医师收留了她,这位老医师就是现在这位老院长。他一生孤独一人,没儿没女,就收语眉为养女,让她跟他学医。后来他们就到了上海,办起这所小医院来。 그후 이틀을 병원에 묵는 동안 소관란은 아라로부터 이 병원이름이 송저병원이라는것, 아라 본인은 라어미라고 부르며 뼈가 여물기도 전부터 거지로 떠돌아다니다가 열살되던 해에 고향인 복건성 선유에서 하문으로 갔다는것, 거기서 나이 많은 어진 의사를 만나 그의 집에 있게 되였는데 그 의사가 바로 지금의 늙은 원장이라는것, 늙은 의사는 슬하에 혈육 한점 없이 외롭게 지내다가 라어머니를 만나 그를 수양딸로 받아들이고 그에게 의학공부를 시켰다는것, 그러다가 후에 상해에 옮겨와서 이 병원을 경영하고있다는것을 알게 되였다.” 上面的汉语句子翻译为韩国语时使用的翻译