BIOS和CMOSRAM是系统中两个完全不同的部分,即BIOS的部分信息通过()写入CMOSRAM。
孔子讲《诗》注重诗歌中的丰富联想,并且强调联想与诗的本意要完全吻合。
中国古代小说有两个系统,即()小说系统和()小说系统。
唐传奇标志着文言小说文体的完全独立,它把史传的“因文运事”改变成“()”。
在确立中国古代文言小说的范围时,应该考虑的三个小说文体的基本要素是什么?
“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的。”爱好古典诗歌的中国人,包括不少作家、学者、翻译家常常如是说,语气中带着七分______三分______。然而,话说回来,如果没有翻译。中国古典诗歌如何走出国门,走向世界呢? 依此填入划横线部分最恰当的一项是( )
神话,按文体形式的不同可以分为韵文体神话,散文体神话,韵散兼行体神话。中国现存神话中,哪类神话最丰富?()
“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的。”爱好古典诗歌的中国人,包括不少作家、学者、翻译家常常如是说,语气中带着七分()三分()。然而,话说回来,如果没有翻译,中国古典诗歌如何走出国门、走向世界呢?依次填人括号部分最恰当的一项是:()
词与诗是完全不同的两种文学形式。
不同的文体具有相应的、不同的语言风格。但在共同要求准确、简洁、生动上的要求是完全一样。
BIOS设置和CMOS设置都是系统配置参数设置的简化叫法。但是BIOS与CMOS却是完全不同的两个概念
语体和文体两个概念的内涵是一致的,只是观察角度不同。
中国古代小说在发展中形成了文言小说和白话小说两个系统。
()以下哪位主编的《中国文学史》认为中国文言志怪小说“这一文体至蒲松龄的《聊斋志异》发挥到极致”?
诗是一种关于审美的文体形式。()
诗是一种审美的文体形式。()
孔子讲诗注重来自诗歌中的丰富联想,而且联想与诗本意要完全相合。()
中国古人认为,白话和文言是两个完全不同的概念,在诗词创作中完全不能加入白话的内容。()
认识到文体的发展趋势必然是“俗语”,并且在中国近代最早积极尝试用“白话”翻译小说的人有梁启超。
词与诗在文体上最明显的不同,是绝大部分词体由长长短短的句子构成,所以又称“长短句”。()
()负责两个通信系统之间所交换信息的表达方式,使得两台数据表示结构完全不同的设备能够自由地进行通信。
“法治中国”和“法治国家”,内容完全不同的,是两个完全不同的概念
中国古代文学的诸文体中,如诗、词、古文、小说、戏曲等,你最喜欢哪种文体?试举例说明论述。
1、中国文化区域存在明显的地域分异界限,有学者在黑龙江瑷珲和云南腾冲之间划了一条直线从而将中国划分为两个完全不同的区域,这条线的名称叫做