中国书法与汉字密切相关,而汉字同其他文字一样,有形、音、义三要素。书写者总是为显“义”而构形,而并非为构“形”而构“形”,为书写而书写。现在的问题是,“书法”研究者仅着眼于书写者的构“形”和接受者的识“形”、观“形”,把书写者显“义”和接受者会“义”的目的丢掉了。这样,研究者尽管把汉字的“形”分析得头头是道,但抽掉了汉字的“文化”这一核心内容,便不能认识汉字及其显示形态的功能价值。 下列哪一说法与作者的观点相符?
教师掌握构字方法,充分运用汉字的构字方法。汉字的构字方法,就是“六书”,即象形、指事、会意、形声、假借和转注。
汉字的文化语法包括表层的文本书写规则和深层构字规则。
汉字意符的形符象喻是语言主导,义符象喻是图像主导。
汉字的造字法中包含着意象性的文化语法。
汉字象喻思维是理据性和任意性、相似和像似、看与思之间距离感的扩大。
汉字象喻性构意中的身体本位动机包括:推身及思、推己及人、推己及物。
汉文化 意象语法可概括为:语图融合的意符思维;肉身性的象喻思维;反本质主义的名物思维。
甲骨文的构意表现为流动的视角。
合体象形字的转喻性组合、会意字的蒙太奇组合和形声字的形义组合这三个方面,主要分析的是意符性汉字中形符主导的字法。
经学和小学,分别隐含了汉字的表层和深层文化语法。
肉身性思维是一种天人相分、物我对立的构意动机。
语言性象喻是一种暴露修辞性的构意方式。
象喻是像似性构意方式中的一种。
象喻是一种中性的构意方式。
从构意方式看,汉文化更强调理据性。
写意是相似性比喻的构意方式。
图文两种构意方式的外部融合叫做组合性象喻。
在一组具有象喻关系的对比项中,其中一项更接近像似性,便是图像性象喻,主要表现为汉字形符的象喻。
意符、象喻和名物,是三种意指方式,它们共同构成了汉民族的文化语法系统。
推身及思、推己及人、推己及物,体现了汉字象喻性构意中的身体本位动机。
中国文化语法主要是意象语法。
汉字的文化语法包括深层的文本书写规则和表层的构字规则。