涞源lái yuán
杯盘狼藉 býi pán láng jí
阑尾炎lán wþi yán
别出心裁bié chū xīn cái
冯骥才Fénɡ Jìcái
五彩斑斓wú cǎi bān lán
飞扬跋扈fēi yánɡ bá hù
毫不气馁háo bú qì něi
狼嚎lánɡ háo
放浪形骸fànɡ lànɡ xínɡ hái
邯郸Hán dān
噤若寒蝉jìn ruî hán chán
莱茵河Lái yīn hé
沧海桑田cānɡ hǎi sānɡ tián
防患未然fánɡ huàn wèi rán
噤若寒蝉 jìn ruî hán chán
瞒天过海mán tiān ɡuò hǎi
沧海桑田cāng hǎi sāng tián
今天很凉快,最 气温26度。 Jīntiān hěn liánɡkuài,zuì qìwēn 26 dù.
nǚ:huá lóngzhōu bǐsài mǎshàng kāishǐ le, wǒmen zǒu guòqu kàn kan ba。女:划龙舟比赛马上开始了,我们走过去看看吧。nán:tài hǎo le, wǒ tèbié xiǎng cānjiā, nǐ zhīdào zěnme bàomíng ma?男:太好了,我特别想参加,你知道怎么报名吗?nǚ:dāngrán la, xiànchǎ
nǚ :nà tào fángzi zěnme yàng? 女:那套房子怎么样? nán :hái búcuò, yí shì yì tīng, yǒu chúfáng、wèishēngjiān hé yángtái。 男:还不错,一室一厅,有厨房、卫生间和阳台。 wèn :nà tào fángzi de hùxíng shì zěnyàng de? 问:那套房子的户型是怎样的?
杯盘狼藉býi pán láng jí
nǚ:shàng zhōumò wǒ qù cānjiā tóngshì de hūnlǐ le。 女:上周末我去参加同事的婚礼了。 nán:shì Zhōngguórén de hūnlǐ ma? 男:是中国人的婚礼吗? nǚ:shì de, wǒ dài le yí fèn lǐwù qù cānjiā hūnlǐ, què fāxiàn biérén dài de dōu shì hóngbāo。 女:是的,我带了一份礼物去参加婚礼,却发现别人带的都是红包。 nán:nàge jiào fèn zi qián, Zhōngguórén zhǐyào cānjiā hūnlǐ jiù yào zhǔnbèi fèn zi qián, dàibiǎo duì xīnrén de zhùfú。 男:那个叫份子钱,中国人只要参加婚礼就要准备份子钱,代表对新人的祝福。 wèn:cānjiā zhōngshì hūnlǐ xūyào zhǔnbèi shénme dōngxi? 问:参加中式婚礼需要准备什么东西?
Yǒu měi de jiā hěn dà ,yòu . 2、Yǒu měi de jiā yǒu 、liǎng gè fáng jiān 、chú fáng hé . 3、Liǎng ge fáng jiān , shì Yǒu měi de ,yòu biān de shì tā péng yǒu de . 4、 bú tài guì.