刑事诉讼中,公安机关对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译。
办理涉外行政案件,应当使用中华人民共和国通用的语言文字。对不通晓我国语言文字的,公安机关应当为其提供翻译;当事人通晓我国语言文字,不需要他人翻译的,应当出具书面声明。
询问不通晓当地通用的语言文字的违反治安管理行为人、被侵害人、证人,()配备翻译人员。
公安机关办理外国人犯罪案件使用中华人民共和国通用的语言文字。犯罪嫌疑人通晓中国语言文字而不需要他人翻译的,应当()。
在少数民族聚居或者多民族杂居的地区,应当用当地通用的语言进行审讯,用当地通用的文字发布判决书、布告和其他文件。()
人民检察院对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们()。
公安机关办理外国人犯罪案件使用中华人民共和国通用的语言文字。犯罪嫌疑人通晓中国语言文字而不需要他人翻译的,应当()
民族自治地方的人民代表大会根据宪法和民事诉讼法的原则,结合当地民族的具体情况,可以制定变通或者补充民事诉讼法的规定,但须经有关机关批准。请问广西壮族自治区人民代表大会的有关规定应报请什么国家机关批准?
对不经过行政复议的行政案件起诉期限规定是,申请人直接向人民法院起诉应当在知道或者应当知道行政机关做出具体行政行为之日起()
民族区域自治法规定:民族自治地方的人民法院和人民检察院对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,()。
会计记录的文字应当使用中文。在民族自治地方,会计记录可以使用当地通用的一种民族文字。
公安机关办理涉外行政案件,使用中华人民共和国通用的语言文字。对不通晓我国语言文字的,公安机关()为其提供翻译
民族自治地方的人民法院和人民检察院应当用()审理和检察案件,并合理配备通晓当地通用的少数民族语言文字的人员。()
在少数民族聚居或者多民族杂居的地区,可以使用当地通用的语言进行讯问。对外公布的诉讼文书,应当使用当地通用的文字。
公安机关在办理涉外行政案件时,对不通晓我国语言文字的,以下说法正确的有()
人民法院、人民检察院和公安机关对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译。但是,聘请翻译的费用由诉讼参与人承担。()
各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利。对于不通晓当地通用语言文字的诉讼参与人,应当由哪些国家机关为他们翻译?()
我国刑事诉讼法规定:在少数民族聚居或者多民族杂居的地区,公安机关可以用当地通用的语言进行审讯。
依据《中华人民共和国行政处罚法》的有关规定,()部门和省、自治区、直辖市人民政府及其有关部门应当定期组织评估行政处罚的实施情况和必要性,对不适当的行政处罚事项及种类、罚款数额等,应当提出修改或者废止的建议
尊重民族习俗和宗教信仰经停少数民族自治地区车站的列车可按规定在图形标志增加当地通用的民族语言文字,可根据需要增加当地通用的民族语言播音
《行政诉讼法》第8条规定:“在少数民族聚居或者多民族共同居住的地区,人民法院应当用当地民族通用的语言、文字进行审理和发布法律文书。人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。”从法律的规范作用看,该项规定属于下列哪一或哪些情况?()
根据《空调列车服务质量规范》,尊重民族习俗和宗教信仰。经停少数民族自治地区车站的列车可按规定在图形标志增加当地通用的民族语言文字,可根据需要增加当地通用的民族语言播音。()
处理涉及外国人的警情,应当使用中华人民共和国通用的语言文字。对不通晓我国语言文字的,应当为其提供翻译;当事人通晓我国语言文字,不需要他人翻译的,应当出具书面声明。()
在()或者()的地区,人民法院应当用当地民族通用的语言、文字进行审理和发布法律文书。