-
下列英汉对照正确的有()。
A . “汇款最高金额是多少?”译成英文是:What's the maximum amount for the remittance?
B . “每笔交易5万元。”译成英文是:50,000 yuan for each transaction.
C . “汇款的手续费是多少?”译成英文是:What's the remittance fee?
D . “一般是汇款金额的1%,每笔汇款最低汇费为2元,最高汇费为50元。”译成英文是:1% of the amount you are going to send. The lowest fee is 2 yuan, and the highest is 50 yuan.
-
关于病例对照研究,叙述正确的有()。
A . 选择对照时,可采用匹配的方法,其作用是控制已知的混杂因素
B . 匹配分为频数匹配和个体匹配
C . 如果病例较少,为了增加效率,可以对每个病例匹配多个对照,但一般不超过6个,否则会导致匹配过头
D . 控制混杂因素的方法:限定研究对象的范围;分析时通过统计学方法调整
E . 广泛用于恶性肿瘤发病危险因素的研究
-
以下常用寄递物品英汉对照正确的有()。
A . 保健仪 health care set
B . 药片 tablets
C . 万金油 incense coil
D . 膏药 plaster
-
下列有关书刊装帧加工的专业用语,说法正确的有()。
A . 中腰即编辑工作中所说的"书脊"部位
B . 飘口是指书壳超出书心切口的部分
C . 堵头布的作用之一是盖住精装本中每帖的折痕
D . 接面的特点是节省材料、降低成本,而且加工容易
E . 死套,即用塑料薄膜将整本书封住
-
下列关于惯用语和歇后语的各个选项中,叙述正确的有()。
A . 惯用语以三个音节为主
B . 歇后语只要生动形象,思想内容不重要
C . 惯用语的意义可以简单的从字面上去理解
D . 歇后语的组成近似于谜面和谜底
-
下列关于办税税服务厅服务用语正确的有()。
A . 工作时间提倡使用普通话,做到语气平和、表达清晰
B . 使用规范用语,禁用服务忌语
C . 外籍人员相对集中的地区提供双语服务
D . 工作时间提倡使用个性化语言,做到语气平和、表达清晰
E . 外籍人员自带翻译人员
-
下列用语的含义正确的有()。
A . 资产、流动资产,是指期货公司的自身资产,不含客户保证金
B . 资产、流动资产,是指期货公司的自身资产,含客户保证金
C . 负债、流动负债,是指期货公司的对外负债,不含客户权益
D . 负债、流动负债,是指期货公司的对外负债,含客户权益
-
下列批复用语中属于措辞不正确的有()
A . 基本可行”
B . 请酌情办理”
C . 最好能完成”
D . 同意你厂的意见&rdquo
-
下列关于邮政代理营业网点员工服务礼仪规范中“用语五忌”的说法,正确的有()。
A . A.忌谈话过长,喋喋不休
B . B.忌泄露客户信息
C . C.忌泄露机构内部处理和审批程序
D . D.忌背后议论客户
-
《汉语主题词表》1980年正式出版,由()、()、()包括词族索引、范畴索引和英汉对照索引组成。
-
下列关于邮政储汇业务员的礼貌用语中表示道歉的是()
A . I’m awfully sorry.
B . I’m very sorry about...
C . I’m really sorry about…
D . I’m very sorry.
-
以下英汉对照错误的是()。
A . A、“服务费用是多少钱?”译成英文是:How about the service charge?
B . B、“短信回执每笔一元。”译成英文是:One yuan for SMS service.
C . C、“请写下您的手机号码。”译成英文是:Please write down your mobile phone number here.
D . D、“汇款寄达后,我们会发短信通知您。”译成英文是:We will in form you when the money arrives there.
-
下列关于邮件封装的用语英汉对照错误的是()。
A . I’m going to mail these bottles to Australia. 我要把这些瓶子寄到澳大利亚去。
B . Your bottle will be broken, and the other parcels will also be spoilt. 您的瓶子会破碎,其他包裹也会被污染。
C . They are liquid substances. 他们是易碎物品。
D . Please put cushioning material between and around them. 请在它们之间和它们周围多放一些缓冲材料。
-
下列英汉对照错误的是()。
A . “服务费用是多少钱?”译成英文是:How about the service charge?
B . “短信回执每笔一元。”译成英文是:One yuan for SMS service.
C . “请写下您的手机号码。”译成英文是:Please write down your mobile phone number here.
D . “汇款寄达后,我们会发短信通知您。”译成英文是:We will inform you when the money arrives there.
-
下列关于邮政储汇业务员的礼貌用语中表示感谢的是()
A . Thanks a lot.
B . It’s very kind of you to help us.
C . Thank you very much.
D . Thanks.
-
下列关于邮政代理金融营业网点员工服务礼仪规范中“用语五忌”的说法,正确的有()。
A .
-
检索英语会话类辞典,例如《美国语会话百科》、《英语会话大全》、《现代英汉生活用语图解词典》,请选择,哪种检索途径才能够同时查出这3本书?()
A . 用关键词“会话”和“词典”
B . 用中国图书馆分类号“H319.9-61”
C . 用书名“英语会话”和“词典”
D . 用书名“英语会话”和“大全”
-
以下英汉对照正确的有()。
A . “I would like to send 3,000 yuan to Beijing.”“我想寄三千元到北京。”
B . “Please fill in the form.;”“请填单。”
C . “When will the money be received?”“钱什么时候能到?”
D . “Remittance will be received within 24 hours.”“汇款24小时以后到。&rdquo
-
道光十年(1830年),《大不列颠和爱尔兰皇家亚洲学会会刊》第二卷,载有英汉对照的《红楼梦》第三回中的两首《西江月》词。()
是
否
-
关于行车标准用语说法正确的有:()。
A.行调与司机通话时,呼叫正线列车司机的主体原则上应使用“列车车次号”
B.行调与司机或车站人员通话时,严禁在通话主体不明的情况下进行通话
C.调度工作用语应使用普通话,也可以使用地方方言
D.呼叫出场列车司机的主体原则上使用“列车车体号”
E.调度工作用语应使用普通话,严禁使用地方方言
-
下列句子的英汉对照正确的有()。
A、I want to make acomplaint about the service of your post office.我要投诉你们邮局的服务
B、No.I want to speak to the personin charge of complaints.不行,我要找你们的领导讲
C、I will pass on your complaints to the related department.我会把投诉转达给相关部门
D、We’ll urge the related department to deal withit.我们会敦促相关部门处理此事
此题为多项选择题。
-
下列关于交寄特快专递邮件的用语,英汉对照正确的有()。
A、If you have any problems,you can make an inquiry with this receipt.如有问题,可凭收据查询。
B、How much is it多少钱?
C、Before the mailing,you have to declare the value of the mail.交寄之前,你要申报邮件的实际价值。
D、400 yuan of indemnity is paid for loss or damage at no additional charge.发生丢失、损毁,每件赔偿400元。
此题为多项选择题。