王道士发现藏经洞后,挑选了一些佛经和绢画,送给敦煌县令王宗瀚,王宗瀚又转送给当时的甘肃学政(),并被记录在他的()中。
英国最早的定期报刊是(),这是经封建王朝特许出版的,只等译来自国外出版物的消息。
()的建立既与汉语音韵学的发展有关,又与当时佛经的转读音译有关。
1949年前,当时的中央大学体育系吴征曾译一本手球的规则。
中国四声的发现和印度佛经翻译有关()?
真理符合论与我们的常识直觉有关。
陈寅恪不认为张生抛弃莺莺是符合当时社会风气的一种现象。
陈寅恪赠罗家伦对联“不通家法,科学玄学;语无伦次,中文西文”,其中包含了罗家伦的名字,这是运用了()修辞格。
在古籍中,本有其字未用,却借写了当时读音相同或读音相近的字,这两个字在意义上并不相同,古人的这种用字方式称为()。
在《海国图志》中,“志于英夷特详”。这是因为英国当时是()
有人说,我们佛教是平等,那么佛经中的佛陀降生之时,说出:天上天下唯我独尊之偈,这是不是没有平等呢?
1992年6月,()颁布了《深圳市投资信托基金管理暂行规定》,这是当时惟一一部有关基金监管的地方性法规,基金运作的各个环节和所涉及的方面做出了规定。
永平十一年(68),在雍门外西郊兴建了我国第一座佛教寺院“白马寺”。摄摩腾和竺法兰在白马寺译出了(),这是中国最早的佛经翻译。
真理符合论与我们的常识直觉有关。()
陈寅恪不认为张生抛弃莺莺是符合当时社会风气的一种现象。()
鸠摩罗什、玄奘、不空和真谛被称为中国四大译经家。他们将大量佛经译成汉语,为佛教在中国的传播做出了很大的贡献。
中国四声的发现和印度佛经翻译有关?
玄奘西行回国后不久,便在( )设立译场,翻译佛经。
3. 鸠摩罗什、玄奘、不空和真谛被称为中国四大译经家。他们将大量佛经译成汉语,为佛教在中国的传播做出了很大的贡献。
著名汉学家()曾写过一本前为佛经后为流行歌曲的敦煌曲子。陈寅恪、饶宗颐、王国维、赵元任
教师为了让儿童记忆“霹”字的读音,告诉儿童“三头牛在一起奔”,这是利用了学习策略中的()。
在NC中编制录入工程相关凭证,在系统中制作所有有关工程的转固定资产,打印凭证,粘贴好转交()
生于19世纪晚期的陈寅恪是中国现代最负盛名的历史学家、古典文学研究家、语言学家,祖父是陈宝箴,维新变法时期曾任湖南巡抚。陈寅恪生于庚寅年,其祖母黄太夫人按族谱排行‘恪’字辈为他取名为“寅恪”。据有关天干地支知识推断陈寅恪应该生于()
“街东街西讲佛经,撞钟吹螺闹宫廷”,唐代诗人韩愈的歌诗,描绘了当时佛教俗讲僧们在岁时节日举行俗讲,以最通俗的形式劝善化恶,甚至约集()、赏花唱戏,唐代众多寺院成为社会主要娱乐场所,对社会各阶层巨大影响。