翻译:臣闻吏议逐客,窃以为过矣。(李斯《谏逐客书》)
李斯在《谏逐客书》中说:“此四君者,皆以客之功,”这“四君”指的是()。
以《谏逐客书》为代表的李斯散文最鲜明的特色是()
李斯《谏逐客书》上书的对象时()
李斯的《谏逐客书》的文体应是()。
李斯的代表作是《谏逐客书》。
李斯《谏逐客书》中所写的重在四面扩张的秦国君王是()。
阅读李斯《谏逐客书》一段: 臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。 概括这段话的主旨。
阅读李斯《谏逐客书》一段: 臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。 这段文字采用了什么修辞手法?
李斯《谏逐客书》:“此所谓‘藉寇兵而资粮’者也。”句中的“藉寇兵”意思是()。
《谏逐客书》是李斯的一篇奏章。
李斯的《谏逐客书》是()
李斯《谏逐客书》:“不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。”句中的“逐”,意思是()。
李斯在《谏逐客书》中,大肆铺陈秦王所喜好的珍宝、美色、音乐,是为了()
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。
李斯在《谏逐客书》中列举秦国四君事迹,其中“蚕食诸候,使秦成帝业”的是()。
臣闻吏议逐客,竊以为过矣。
李斯有著作《谏逐客书》及《泰山刻石文》、《琅琊台石刻》传世。()
翻译:臣闻吏议逐客,窃以为过矣。()
《谏逐客书》是李斯所写的一篇公文,这里的书是指()
《谏逐客书》是李斯写给()的奏章
翻译:“臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔穆公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之众,使之西面事秦,功施到今
李斯《谏逐客书》中使用的论证方法主要有()
李斯《谏逐客书》所奏请的皇帝是()