蚊蚋wén ruì
海誓山盟hǎi shì shān ménɡ
人迹罕至rén jì hǎn zhì
诲人不倦huì rén bú juàn
静寂jìnɡ jì
冯骥才Fénɡ Jìcái
鹤立鸡群hè lì jī qún
朱棣文Zhū Dì wén
绝迹jué jì
不省人事bù xǐnɡ rén shì
不拘一格bù jū yì ɡé
心领神会xīn lǐnɡ shén huì
风格迥异fēnɡ ɡé jiǒnɡ yì
噤若寒蝉jìn ruî hán chán
逆向思维nì xiànɡ sī wéi
海誓山盟hǎi shì shān méng
噤若寒蝉 jìn ruî hán chán
筋疲力尽jīn pí lì jìn
寂静jì jìnɡ
盟誓ménɡ shì
今天很凉快,最 气温26度。 Jīntiān hěn liánɡkuài,zuì qìwēn 26 dù.
nǚ :nà tào fángzi zěnme yàng? 女:那套房子怎么样? nán :hái búcuò, yí shì yì tīng, yǒu chúfáng、wèishēngjiān hé yángtái。 男:还不错,一室一厅,有厨房、卫生间和阳台。 wèn :nà tào fángzi de hùxíng shì zěnyàng de? 问:那套房子的户型是怎样的?
nǚ:shàng zhōumò wǒ qù cānjiā tóngshì de hūnlǐ le。 女:上周末我去参加同事的婚礼了。 nán:shì Zhōngguórén de hūnlǐ ma? 男:是中国人的婚礼吗? nǚ:shì de, wǒ dài le yí fèn lǐwù qù cānjiā hūnlǐ, què fāxiàn biérén dài de dōu shì hóngbāo。 女:是的,我带了一份礼物去参加婚礼,却发现别人带的都是红包。 nán:nàge jiào fèn zi qián, Zhōngguórén zhǐyào cānjiā hūnlǐ jiù yào zhǔnbèi fèn zi qián, dàibiǎo duì xīnrén de zhùfú。 男:那个叫份子钱,中国人只要参加婚礼就要准备份子钱,代表对新人的祝福。 wèn:cānjiā zhōngshì hūnlǐ xūyào zhǔnbèi shénme dōngxi? 问:参加中式婚礼需要准备什么东西?
Yǒu měi de jiā hěn dà ,yòu . 2、Yǒu měi de jiā yǒu 、liǎng gè fáng jiān 、chú fáng hé . 3、Liǎng ge fáng jiān , shì Yǒu měi de ,yòu biān de shì tā péng yǒu de . 4、 bú tài guì.