テレビを消してもいいですか。すみません、まだ見ていますから、つけて()ください。
すみません。ここ()新宿へ行くバスが通りますか。
「すみません。降りますから、ちょっと()ください。」
「すみません。頭が痛いので、先に帰ります」「そうですか。()」
すみませんが、友達と約束があるので、もう行かなければ()。
「一緒にどこかへ行きましょうか。」「すみません、今帰ってきた()なんです。」
「はい、小林商事でございます。」「すみません、人事課の鈴木さんは()。」
あの喫茶店でお茶を飲みませんか。」「いいですね。()。」
A: 「すみません、駅は どこですか。」 B: 「ちょっと遠 ( とお ) いです。( )。」
甲:すみません。ここは一番ホームですか。三番ホームですか。 乙:( )。
选择合适的答句。 ~ どうも、すみません。
A: 「すみません、駅は どこですか。」 B: 「ちょっと遠 ( とお ) いです。( )。」
すみません、 ほんや は どこに ありますか。
お客:すみません、この小包を送りたいです。 局員:はい。ええと、中国ですね。航空便にしますか、それとも船便にしますか。 お客:航空便でお願いします。 局員:はい、航空便で2750円いただきます。1週間ぐらいで着きます。 お客:ちょっと高いですね。船便でいくらですか。 局員:ええと、1750円になります。 お客:2週間で着きますか。 局員:船便ですか。2週間では着きません。1ヶ月ぐらいかかります。 お客:じゃあ、やっぱり航空便でお願いします。 問:内 容と合っているものはどれですか
甲:すみません。ここは一番ホームですか。三番ホームですか。乙:( )。
( )しゅじんが留守ですから、すぐ返事できません。
すみません、この パソコンは ( )ですか。
下面哪一项不是“すみません/どうもすみません”的意思?
翻译以下句子 1あさっては 母の誕生日ですから 故郷へ帰るのです 2ローラさんは行くか行かないかわかりません
翻译以下句子1 名前はまだわかりませんが きっと有名な学者でしょう。2 いい機会ですけど 行けなくて 残念です。
係りの人:すみませんが、展覧館で撮影は。お客さん:そうですか、どうもすみません()。
甲:あ、金さん、お久しぶりですね。いっしょに食事でもしませんか。乙:すみません。今ところなんです()。
(電話で) 山田:すみません、お待たせしました。長谷川は只今会議中です。 佐藤:わかりました。では、()。
すみません、()。