3ヶ月パソコンを練習しましたが、まだ()なりません。
ゆうべ薬を飲みましたが、まだ()なりません。
日本に一年にいました。()、日本語はまだ上手になりません。
北京へ帰るか()分かりません。
「何もありませんが、どうぞ。」「では、()」
私はまだ日本へ()ことがありません。
日本語が()分かりません。
「大会はまだ始まっていません。」的意思是「大会还没有开始。」。
「すみません。降りますから、ちょっと()ください。」
森さんは日本語が()わかりません。
皆さんがたくさん飲みましたから、()お酒はありません。
日本の音楽はまだ聞いたこと()ありません
東京駅まで何で()分かりません。
木村さんは映画を見に行くか()まだわかりません。
専門家()、そんなことわかるわけないじゃありませんか。
「彼女は行くかどうか分かりません。」翻译成中文「她去还是不去我不知道」。
昨日は友だちとABCコンサートに行く約束をしました。とても好きな歌手ですから、1週間前からどきどきしながら待っていました。7時に始まるコンサートで、6時半ごろに会場の前で集まる約束をしました。6時50分になりましたが、友だちはまだ来ません。7時半になりました。8時になりました。友だちは結局来ませんでした。わたしはずっと会場の前で待っていました。バカでした。 問:内容と合っているものはどれですか。
翻译以下句子1 中国では 魚はあまり生のままでは食べません。2 月に一回ぐらい 外へ食べに行きます。
替换练习例:ここはにぎやかです ここはにぎやかではありません1わたしは 日本語が好きです例:紅葉は きれいです きれいな紅葉です。2お寺は 有名です。
翻译以下句子 1あさっては 母の誕生日ですから 故郷へ帰るのです 2ローラさんは行くか行かないかわかりません
翻译以下句子1 彼女はいくかどうか分かりません2 明日は雨が降るかどうか分かりません3 買うかどうか お母さんが決めます
阅读下面文章,回答33-35题 私は夏休みに日本人の友だちといっしょに友だちのいなかへ行きました。行くときは電車で行ったので、12時間もかかりました。 友だちの家族はみんな親切でした。おとうさんは車できれいなみずうみにつれて行って くれました。みずうみには、魚をつっている人やふねに乗っている人がいました。でも、およいでいる人はいませんでした。友だちがふねに乗ろうといったので、ふねに乗りましたが、おちそうになって、ちょっとこわかったです。 おかあさんが作ってくれた日本の料理はとてもおいしかったです。 おかあさんに「日本の料理は色もおさらもとてもきれいですね。私はおさらが買いたいです。」というと、おかあさんがお店につれて行ってくれました。そこで、白くてまるいおさらを3まい買いました。このお店では、自分でもおさらやおちゃわんを作れると聞いたので、私もひとつ作りました。おさらを作るのはむずかしいので、小さいおちゃわんを作りました。 帰りはひとりでひこうきに乗って帰ってきました。夏休みに友だ
(電話で) 山田:すみません、お待たせしました。長谷川は只今会議中です。 佐藤:わかりました。では、()。