先生にわたしたちの気持ちを分かって()と思います。
日本料理は()と思います。
わたしはこれ()大丈夫だと思いますが、王さんはどう思いますか。
これから日本の歴史について、ちょっと()と思います。
この部屋なら学生には()ないと思いますよ。
この辞書が一番よさそうなので、これを()と思います。
田中さんは忙しいから()と思います。
日本語を専門的に勉強したいなら外国語大学の日本語科を志望した()がいいと思いますよ。
「来週の水曜日までにできれば、と思います」的意思是?()
物語の内容()、この本はお子さんには尐し難しいと思いますよ。こちらの漢字の尐ない本はいかがですか。
このことは先輩には分かって()と思います。
そのご質問につきましては、今週中に()かと思います。
今度()試合に勝ちたいと思います。
できるだけあなたの希望に()プランを立てたいと思います。
「開会()あたり、社長からおことばをいただきたいと思います。」
把下列句子翻译成汉语皆さん 日本語を勉強して3か月しか経っていないですけど とても頑張っていると思います。
封筒の中に小さいメモが入っているのを見つけました。そこには、 こんな ことが書かれていました。 「3人に同じ内容の手紙を書こうと思いましたが、手が疲れてしまいました。手紙は全部で9枚あるので、残りは3人で会って読んでね。」 問:「こんなこと」は何を指していますか。
把下列句子翻译成汉语皆さん 日本語を勉強して3か月しか経っていないですけど とても頑張っていると思います。
今学期は、はっきり目標決めたいと思います。
私は一日( )早く国へ帰りたいと思います。
この本はとても面白いと聞いたので、私も読んで()と思います。
誰にも()、一人でやってみようと思います。
このセーターはイタリアで買ったと思います()。
【单选题】赤いセーターのほうがあなたに()と思いますよ。