「ぜひいらっしゃってください。」「ありがとうございます。喜んで()。」
わたしは来月北京へ()予定でございます。
田中会長の奥様は、あの紫の和服を()方でございます。
申しわけございません。当社の責任ですから、でき()のことはさせていただきます。
私のような者がこのように立派な賞をいただけるとは、光栄()でございます。
「皆さんおはようございます。」的意思是「大家早上好」。
「はい、小林商事でございます。」「すみません、人事課の鈴木さんは()。」
これを()、今日のパーティーは閉会といたします。ありがとうございました。
私の作品が金賞をいただくとは、光栄の()でございます。
「これから案内しましょう。」「ありがとうございます。」
熱心に( )ありがとうございます。
「もう一杯いかがですか。」「ありがとうございます。もうたくさん( )。」
お忙しいところ( )、わざわざ来ていただきまして、ありがとうございます。
适当形式填空:読売はもうございませんが、朝日でも(よろしい) ございますか。
适当形式填空:読売はもうございませんが、朝日でも(よろしい) ございますか。
适当形式填空:もしもし、(鈴木) ございます。
部長、取引先からお電話でございますが、いかがなさいますか。
写出下列寒暄语的意思,并大声朗读せんせい、こんにちはりさん、こんばんはみなさん おはようございますいってらしゃいおかあさん ただいま
下列正确回答「どうもありがとうございます」的是
お忙しいところ( )、わざわざ来ていただきまして、ありがとうございます。
「もう一杯いかがですか。」「ありがとうございます。もうたくさん( )。」
大変申し訳申し訳ございませんが、もう少し検討___。次の週末まで 回答いたします。
、A:浅草には何線で 。 B:浅草でしたら、地下鉄の銀座線で行くのが便利ですよ。 A:わかりました。ありがとうございます。
「おはよう」とか、「こんにちは」とかいうあいさつの言葉は考えてみれば、意味のない言葉のようにも思われます。昼間近くになっても、午前中なら「おはよう」というのは理解しにくいです。また「こんにちは」と言っても、「今日はどうした」というわけでもないのですから、まったく意味がない言葉だという意見もあるようです。だが、あいさつというものは、そういうふうに考えるべきではないでしょう。 [問題]「そういうふうに」とあるが、何を指すか。