「ぜひいらっしゃってください。」「ありがとうございます。喜んで()。」
わたしは来月北京へ()予定でございます。
「おはようございます。」「あ、おはようございます。お出かけですか。」「ええ、()。」
田中会長の奥様は、あの紫の和服を()方でございます。
私の誕生日を覚えていて()、ありがとう。
「皆さんおはようございます。」的意思是「大家早上好」。
「はい、小林商事でございます。」「すみません、人事課の鈴木さんは()。」
これを()、今日のパーティーは閉会といたします。ありがとうございました。
私の作品が金賞をいただくとは、光栄の()でございます。
「これから案内しましょう。」「ありがとうございます。」
「もう一杯いかがですか。」「ありがとうございます。もうたくさん( )。」
お忙しいところ( )、わざわざ来ていただきまして、ありがとうございます。
适当形式填空:読売はもうございませんが、朝日でも(よろしい) ございますか。
适当形式填空:読売はもうございませんが、朝日でも(よろしい) ございますか。
适当形式填空:もしもし、(鈴木) ございます。
部長、取引先からお電話でございますが、いかがなさいますか。
写出下列寒暄语的意思,并大声朗读せんせい、こんにちはりさん、こんばんはみなさん おはようございますいってらしゃいおかあさん ただいま
下列正确回答「どうもありがとうございます」的是
お忙しいところ( )、わざわざ来ていただきまして、ありがとうございます。
「もう一杯いかがですか。」「ありがとうございます。もうたくさん( )。」
昨日は引っ越しを手伝って、どうもありがとう()。
私の誕生日を覚えて()、ありがとう。
、A:浅草には何線で 。 B:浅草でしたら、地下鉄の銀座線で行くのが便利ですよ。 A:わかりました。ありがとうございます。
佐藤:この度はどうもありがとうごさいました。田中:こちらこそ。心からお礼を()。