他的译著很快传遍全国,“天演论”、“物竞”、“天择”等词语逐渐成为报刊上的常用词语,他是()
严复译述的《天演论》卷头凡例里提出()“三点论”,这可以说是近代中国最早的翻译理论。
严复所译《天演论》表达了()、()、() 的思想
严复确定翻译出版《天演论》的主要原因是()。
严复是中国资产阶级启蒙思想家,翻译和介绍了很多西方社会学、经济学著作。他的译著提出了“物竞天择,适者生存”的观点,此译著是()
《天演论》是我国近代著名的思想家严复翻译的。
严复于《天演论》“译例言”中称译事有三难:()。
《天演论》翻译者严复曾留学以下哪一国家()
《天演论》的翻译者是严复。
严复在翻译《天演论》时,曾将“science”译成“科学”。
严复的《天演论》在当时受到广泛的欢迎,是因为它适应了时代的发展。
严复的《天演论》翻译的是以下哪位人物的作品()
是严复在1895年翻译了《天演论》,宣传“物竞天择,适者生存”的生物进化观点。
严复的《天演论》翻译自《进化论和伦理学》,提出自由为体,民主为用。
严复曾翻译了《天演论》。
严复是()时期的启蒙思想家。甲午战争的失败,给他以很大的震动。他认为要救国,只有效法西方,推行维新改革。他翻译了大量外国思想家的著作,以第一部译著《天演论》影响最大。书中物竞天泽,适者生存和世道必进后胜于今的进步观点,在当时的中国,启发了知识界去探索西方先进的社会,也打击了封建顽固势力,严复还在书的按语里,激励人们“自强保种”,救亡图存,反对外来侵略。
严复宣传“物竞天择,适者生存”生物进化论观点的译著是()
严复译的《天演论》以哪些观点唤起国人救亡图存,为变法维新提供理论基础?
《天演论》的作者是严复
《天演论》翻译者严复曾留学以下哪一国家:()
严复译的《天演论》以哪些观点唤起国人救亡图存,为变法维新提供理论基础?()
严复1"898年翻译出版的《天演论》所宣传的思想是()
严复是中国近代著名的资产阶级启蒙思想家,被鲁迅称为“19世纪末最敏感的人”。他译著的《天演论》中着重阐发()
严复天演论