日本人の生活は表面的にはかなり近代化しているように見える。しかし、家庭の中にまで入り込んで眺めてみると、昔()伝統が様々なところに色濃く残っている。
「请不要去」用日语说是「行かないでください。」。
「このスープ、ちょっと辛くないですか。」「どうでしょうね。ちょっと飲んでみましょう。うーん、ちょっと辛い()ですね。」
盗んですぐ中古品店に持ち込んだ機械の製造番号から()がついたらしいですよ。
給料日まであと千円しかない。もう1円()無駄づかいできない。
「このスープ、ちょっとからくないですか。」「どうでしょうね。ちょっと飲んでみましょう。うーん、ちょっと()ですね。」
転んで痛かったが、泣かないで()我慢した。
大学を卒業する皆さんには()世の中に役立つ人間になってもらいたいものです。
「世の中、金がすべて」とはいっても、愛情なくしては()。
技術が進歩すれば、世の中はますます便利になる()。その反面、ある人が一生にかけて習得した技術が無用のものになり、人間が使い捨てられている現实もある。
やせたいんですね。それじゃ、()というわけにはいかないでしょう。
请用假名填空:外国へ行かない( )ほしいです。
遊んでばかりいないで、勉強し( )( )どう?
次の下線を付けた仮名は漢字でどう書きますか。正しいのを A、B、C、Dから一つ選んでください。 はこ の中に玩具があります。
遊んでばかりいないで、勉強し( )( )どう?
请用假名填空:外国へ行かない( )ほしいです。
この悩みの多い無常的の世の中に、永遠のものなんてあるでしょうか…。
「何杯食べても四百円か」男は、ラーメン屋の立て看板に目をやると、すぐに店の中に入った。男は若く、体格が良く、かなりの大食漢。ラーメンを一杯、軽く食べると二杯目に入った。問:「何杯食べても四百円か」と言ったのは誰ですか。
この本は( )難しくないですから、一度読んでみてください。
あの時( )病院に行かなかったら、もう死んでいたに違いない。
なぜ日本ではリカレント教育がなかなか普及しないですか
遊んでいないで、勉強しなさい()。
世の中には「信じようが信じまいが…」という話はいくらでもある。そうして何かとんでもない話をしていても面白くない人である――という単純な公式が成り立つような気がする。それからまた国によって、____民族によって、そういうふうに思う人が多い国と少ない国、というのがかなり明確にあるような気がする。
49、以下は、辞書の編集にかかわったことのある人が書いた文章である。 最新の意味が、辞書に載ってない、とはよく言われることである。保守的(注1)すぎる、と。辞書は、 その点、小回りがきかない(注2)。けれども、最新の意味を辞書に載せたとたん、その意味が消えてしまったらどうだろう。その辞書は、もう使われもしない古い意味を載せていることになる。だから、辞書の編者は、新しい意味が、日本語の中に、きちんと定着するかどうかを見極め(注3)ている。保守的というより、慎重だと言ってほしい。 (小野正弘『オノマトべがあるから日本語は楽しいー擬音語.擬態語の豊かな世界』による) (注1)保守的:新しいものを受け入れず、古いものを守ろうとすること。(注2)小回りがきく:状況にすぐに対応できる。 (注3)見極める:ここでは、十分に観察し、確かめる。 問.最新の意味が、辞書に載っていないとあるが、なぜか。