reactiveloss的中文译文是无功损耗
为人父母,望子成龙,紫岚希望自己的孩子当上狼王。想想看,你的爸妈为了栽培你,是否也做了一些什么事?
成语“望子成龙”的意思是希望儿子成为龙这样的动物。()
下列关于汇通望子成龙卡说法错误的是()。
FrenchKnife译文中文是()。
祝您一路顺风的英文译文是()。
current的中文译文是电流。
欢迎光临**高速公路的英文译文是()。
reactance的中文译文是().
reactivepower的中文译文是().
汇通望子成龙卡持卡人办理柜面、ATM提取现金以及POS消费业务,每日限人民币()元。
voltage的中文译文是电压。
She kept her hands clasped on mine a moment longer than was necessary. 下列译文中最符合“信、达、雅”的标准的译文是( )
This is an “egg-and-hen” question.下列哪些译文是正确的译文( )
“昨天爸爸和妈妈都上班”的正确译文是什么?( )
英译汉时,译文使用汉语四字格词汇,是利用了汉语词汇四字格造型优美、言简意赅、节奏感强的优势,可使译文增色。( )
公示语“只准临时停车下客”正确的译文是( )
公示语“禁止将食物带入图书馆”正确的英文译文是( )
“这位是王老师,他是我的日语老师。”的日语译文是( )。
请选出正确的译文:原文:彼得是一个十岁的男孩。
客户用了近半个小时讲述她望子成龙的渴望及对工资收入的抱怨,置业顾问小张始终保持微笑,说道:“李女士,您真的不容易,是位不可多得的好妈妈! 您需要的是优质小学的学区房,而且房价相对较低的。对吗?”这位置业顾问在推销过程中遵循了()。
【单选题】公示语“小心掉进湖里”正确的英文译文是()
4、关于怎么样的译文算是好的译文,下面哪个理解是不准确的?() A.好的译文要同时满足“信达雅”的要求 B.满足客户需求的译文就是好译文 C.好的译文就是要不惜成本,表达最贴切 D.翻译公司(机构)质量部和审校部负责人认为好,才是好的译文
9、在菜肴翻译中,“生猛海鲜”的正确译文是seafood。